Межфакультетские Дни славянской письменности и культуры

С 6 по 29 мая 2020 года на филологическом факультете проходили Дни славянской письменности и культуры. Организатором этих Дней ежегодно является кафедра общего и русского языкознания. Всегда это праздник Слова – хороший повод вспомнить тех, кто своими трудами оставил яркий след в истории развития языка и просвещения наших предков.

В этом году, несмотря на то, что мероприятия проходили в разных форматах (очных и заочных), программа Дней была также насыщенна: она содержала 18 разноплановых и, надеемся, надолго запоминающихся мероприятий. Многие из них требовали значительной подготовки и усилий как со стороны преподавателей, так и со стороны студентов, зачастую выходили за рамки факультета.

Наиболее значимым мероприятием Дней стала Международная студенческая научная конференция «Слово в языке, речи, тексте» (22–23 мая). В программу конференции включено более ста докладов студентов, магистрантов, аспирантов из Беларуси, России, Украины, Польши, Словакии, Болгарии. Материалы конференции будут опубликованы в сборнике научных работ молодых ученых.

Подготовлен замечательный спецвыпуск стенгазеты «Слово» под названием «Я русский бы выучил». В основе этого номера – тексты выступлений финалистов, победителей конкурса ораторского мастерства иностранных студентов «Учусь красноречию – 2020». Над газетой работали: Л. А. Годуйко, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания, и студенты Айна Хемеляева и Атамырат Гылыджов (II курс, специальность «Русский язык и литература. Иностранный язык (английский)», группа «В»).

6 мая состоялись риторические чтения «О близком и дорогом» (организатор – доцент Г. В. Писарук). Студенты II курса специальности «Русская филология» подготовили выступления на разные темы: В. Ричко рассуждала на тему «Что такое счастье», А. Ярмошевич делилась своими мыслями о том, что жизнь – это поэзия, и в ней сочетаются разные жанры, А. Карпович рассказала о любимом увлечении. Содержательно интересны были также выступления В. Самотуги (о неизбежности ошибок в жизни и умении правильно к ним относиться), М. Лабай (о необходимости защищать природу), А. Шингиреевой (о функциях музыки, сопровождающей жизнь человечества), Е. Виноградовой (о лени как о враге нашей жизни). В риторических чтениях приняли участие и туркменские студенты: Велиева Энеш рассказала о туркменских коврах, а Аймырадова Акнур подготовила выступление об ахалтекинских лошадях.

7 мая прошел видеолекторий «У истоков литературно-редакционной деятельности: Франциск Скорина» со студентами III курса специальности «Русская филология». Учащиеся посмотрели и обсудили с доцентом Т. М. Лянцевич документальные фильмы «Франциск Скорина. Тайны великого просветителя» и «Першадрукар», посвященные жизни и деятельности великого восточнославянского первопечатника, философа-гуманиста, писателя, переводчика, общественного деятеля, предпринимателя и учёного-медика.

13 мая старшим преподавателем Л. Н. Грицук была организована увлекательная игра «История русского алфавита». В игре приняли участие студенты I курса филологического факультета специальности «Русская филология» и студенты II курса психолого-педагогического факультета специальности «Психология». Командам было предложено ответить на вопросы, связанные с историей появления и становления кириллического алфавита. Участники игры назвали «день рождения буквы ё» (29 ноября 1783 года), ответили на вопрос о самой «дорогой» букве русского алфавита до 1918 года (буква ъ (ер)), разобрались с количественным составом алфавита в разное время его существования. Обе команды оказались хорошо подготовленными. Победителем стала команда филфака, которая опередила соперников на 1 балл.

15 мая состоялся конкурс знатоков исторической грамматики русского языка «Историческое сражение», организованный доцентами кафедры С. А. Королевич и Н. Е. Никитиной. В мероприятии приняли участие иностранные студенты II курса специальности «Русский язык и литература. Иностранный язык (английский)» (группы «А» и «Б»). Обе команды продемонстрировали смекалку и знание исторических изменений русского языка. В напряженной борьбе победу одержала группа «А».

20 мая студенты-иностранцы II курса специальности «Русский язык и литература. Иностранный язык (английский)» (группы «А» и «Б») приняли активное участие в Виртуальной экскурсии по кулинарным книгам славян (организатор – старший преподаватель Е. Е. Вертейко). Студенты виртуально познакомились с традиционными блюдами, популярными в славянских странах: «попробовали» белорусские драники со сметаной, «полакомились» украинскими варениками и польскими блинчиками «nalesnikami», узнали много нового и интересного о русских пирогах, а также «учились готовить» традиционный словацкий пирог «Babovka Dvoubarevna».

23 мая открылась выставка «Алфавит – геральдика языка», подготовленная доцентом Н. М. Гуриной и старшими преподавателями Л. Н. Грицук, Г. А. Веремеюк. Выставка состояла из трех разделов: научные труды, духовная литература и разработки кафедры, включающие сценарии торжественного закрытия Дней славянской письменности и культуры, кукольного спектакля «Солунские братья» и др. Экспонаты заинтересовали не только студентов разных факультетов (иностранных обучающихся I курсов математического, географического, биологического факультетов), но и магистрантов специальности «Языкознание».

24–25 мая – особые дни для всех, кто причастен к работе со словом. 24 мая – День памяти св. равноапостольных Кирилла и Мефодия. Солунские братья, создав азбуку и сделав переводы с греческого на славянский язык книг Священного Писания, положили начало нашей профессии – филологии. 25 мая – День филолога. В эти Дни уже много лет подряд с нами участники детского хора Воскресной школы при Свято-Николаевском храме г. Бреста (регент А. Н. Дейнека). И в этом году студенты и преподаватели филологического факультета выразили слова искренней благодарности нашим друзьям за прекрасное исполнение духовных песнопений, о. Павлу (Романовичу), директору Воскресной школы, за добрые слова и сердечные пожелания в День славянской письменности. Чистые детские голоса, проникновенные, идущие от сердца и наполненные истинной верой, слова Ангелины Николаевны Дайнеко, обращенные к студенческой молодежи, всегда запоминаются, трогают ум и душу.

26 мая состоялся конкурс выразительного чтения среди иностранных обучающихся «К микрофону» (организатор – доцент Л.А. Годуйко). Участниками стали иностранные студенты II курса специальности «Русский язык и литература. Иностранный язык (английский)», группа «В»). Конкурс прошел в два этапа. Первый «Всех скороговорок не переговоришь, не перевыговоришь» – произнесение скороговорок; второй «Я бы в дикторы пошел...» – выразительное чтение предложенного фрагмента текста. Борьба шла и в командном, и в личном зачете. Первое место заняла команда «Победа»: Огулнур Ашырова, Бегмырат Гурбангелдиев, Багтыгул Джораева, Сапа Какышов и Наталья Овезова. Команда «Лингвисты» (Огулбагт Акмухамедова, Полат Какобаев, Абдул Мамедов, Акджемал Ровшенова, Ташлиева Шемшат) заняла второе место. Мероприятие носило и познавательный характер: студенты познакомились с известным советским диктором Ю. Левитаном, увидели исполнение поэтических произведений А. Пушкина и Г. Шпаликова известными актерами и музыкантами.

28 мая прошла встреча кафедры общего и русского языкознания с иностранными студентами IV курса «На пороге профессиональной жизни» (организаторы: кандидаты филологических наук, доценты Л. А. Годуйко и С. А. Королевич). Получился заинтересованный, теплый разговор о годах, проведенных выпускниками в стенах родного университета, о планах на будущее. Студенты постарались выложиться «по полной», проявить себя в разных амплуа: ведущих (Сурай Атаджанова, Джемал Сапарова, Азиза Розметова, Мердан Джумаев, Халнепес Тораев, Бягуль Аннасахедова), чтецов (Акмырат Джумаев, Динора Тораева, Дильрабо Абдримова), ораторов (Азиза Розметова), певцов (Сурай Атаджанова, Джемал Сапарова), модельеров (свои работы продемонстрировали Айна Хоммаева и Гульшат Велиева), ведущих викторины «Угадай мелодию» (Сурай Атаджанова), участников интервью.

Поздравить своих старших товарищей пришли и ребята с других курсов: Гульнара Атаджанова (студентка III курса) выступила с искренним, эмоциональным напутственным словом, Сулейман Хуммедов (студент II курса) подарил всем участникам торжества замечательные музыкальные номера.

Заведующая кафедрой О. Б. Переход подвела итог встречи, а также – уже по традиции – вручила благодарственные письма, адресованные родителям лучших студентов – тех, кто успешно осваивал русский язык, кто принимал участие в реализации различных кафедральных проектов: Азизы Розметовой, Сурай Атаджановой, Айны Хемеляевой, Джемал Сапаровой. Прозвучали поздравления и других представителей кафедры, которые были с иностранными студентами все эти четыре года…

Дни славянской письменности и культуры показали, что на филфаке учатся и работают не случайные люди, и всех нас объединяет слово, значение которого трудно переоценить. Оно учит и наставляет, радует и несет свет.

Кафедра общего и русского языкознания

Барановичский государственный университет
Белорусская государственная академия искусств
Белорусская медицинская академия последипломного образования
Белорусский государственный медицинский университет
Белорусский государственный университет транспорта
Белорусский государственный экономический университет
Брестская областная библиотека имени М. Горького
Витебский государственный ордена Дружбы народов медицинский университет
Витебский государственный технологический университет
Витебский государственный университет имени П. М. Машерова
Гомельский государственный технический университет имени П. О. Сухого
Гродненский государственный университет имени Я.Купалы
Университет гражданской защиты МЧС Беларуси
Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова
Белорусский государственный университет пищевых и химических технологий
Мозырский государственный педагогический университет имени И. П. Шамякина
Академия Министерства внутренних дел Республики Беларусь
Белорусская ассоциация студенческого спорта